Рик и Морти вики
Рик и Морти вики
383
страницы

"Основное измерение" — неудачное название[]

Предлагаю переименовать эту статью в Измерение Прайм, Прайм измерение или Измерение 34-C. Я понимаю, что "Основное измерение" — это непосредственный перевод "Prime Dimension", однако он создаёт путанницу. Под словом "Основное" читатели могут понимать не перевод слова "Prime", а непосредственно вселенную, в которой происходит большая часть событий сериала. Именно такую трактовку слова "Основной" обычно используют в статьях этой вики, например "основной Морти" или "основной Рик". И использование термина "Основной" как перевод "Prime" здесь лишь создаст дополнительную путанницу, потому что основной Рик сериала — это не Прайм Рик, а Рик C-137. К тому же, данное измерение названо "Prime Dimension" именно по прозвищу Прайм Рика, а в том же русском переводе Сыендука или даже в этой вики он не переводится как "Основной Рик", а называется транслитом "Прайм Рик". Переводить одно и то же прозвище в одном случае и использовать транслит в другом довольно странно. Анатолий Полено (обсуждение) 09:09, 1 июля 2025 (UTC)

Согласен, Измерение Прайм лучше. PavelVedi (обсуждение) 10:30, 1 июля 2025 (UTC)